بڑھاپے کے زمانے میں ۔۔۔ مایا اینجلو
ھاپے کے زمانے میں ******************** شاعرہ: مایا انجلو (امریکہ) / ترجمہ: عارف وقار * *
ھاپے کے زمانے میں ******************** شاعرہ: مایا انجلو (امریکہ) / ترجمہ: عارف وقار * *
اگست کے بھوت گارسیا مارکیز ہم دوپہر سے کچھ دیر پہلے اریزو پہنچے اور وہاں
تصور بیگانگی کارل مارکس ّآخری قسط) 4۔ انسان کی انسان سے بیگانگی مارکس کہتا ہے
نظم بلوچی ادب سے شاعر منیر مومن ترجمہ ۔مہجور بدر ۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔۔ تری محبت اگر پنکھ
~ کوئلہ (راجستھانی ادب) __” سانور دیا “ : بکنیر/ راجستھان اب بس کرو بار
تصور ِ بیگانگی کارل مارکس (قسط اول)’’آجکل تو ہر شخص دوسرے سے بیگانہ ہے‘‘، یہ
ایک بدھو چیخوف/عقیلہ منصور جدون کچھ دن قبل میں نے اپنے بچوں کی
بیٹی گوہر ملک/شاہ محمد مری زر بی بی تیز تیز گئی اور نواسی کو اٹھا
بلوچی کہانی یخ میں تپ کہانی کار۔۔۔۔۔ مُنیر احمد بادینی اردو ترجمہ : کے بی
ایک عجیب عورت مریم ارشد فروری اور مارچ کے مہینے بہار کی آمد کی نوید